Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - avianja

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 11 d'aproximadament 11
1
22
Idioma orígen
Suec Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Traduccions finalitzades
Polonès Puste beczki haÅ‚asujÄ… najgÅ‚oÅ›niej.
Anglès Empty barrels make the most noise.
Rus Пустая бочка пуще гремит.
Castellà Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Búlgar Празните кофи тракат най-много.
Portuguès Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Esperanto Malplenaj bareloj bruas pleje
Portuguès brasiler Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Francès Les fûts vides font le plus de bruit.
Neerlandès Holle vaten
Danès Tønder
Lituà Proverb
Albanès Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Romanès Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Serbi Prazna burad najveću buku prave
Bosni Prazne bačve čine najviše buke.
Turc BoÅŸ variller
Llengua persa طبل غازی
Italià I botti vuoti fanno il più grande rumore.
Klingon chuSchu' qegh buy'Ha'
Hebreu חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Noruec Tomme tønner bulrer mest.
Bretó Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Grec Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
Llatí Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Català Els tonells buits són els que més soroll fan.
Àrab البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Hongarès Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Islandès Bylur hæst í tómri tunnu.
Feroès Tómar tunnur buldra mest.
Mongol Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
Grec antic Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Alemany Leere Tonnen
Ucraïnès Порожня бочка дужче гримить
Xinès simplificat 一桶不响,半桶晃荡
Txec Prázdné sudy zvoní nejhlasitěji.
Xinès 一桶不響,半桶晃蕩
Letó TukÅ¡a muca tālu skan.
Eslovac Prázdne sudy zvučia najhlasnejšie.
Afrikaans Leë vate
Finès Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
Hindi अधजल गगरी छलकत जाय.
Croat Prazne bačve
Macedoni Празните кофи повеќе врева прават.
396
Idioma orígen
Suec Nej,det är ju ingen thriller. Menstory var fin....
Nej,det är ju ingen thriller. Menstory var fin. Ja,det var ett riktigt triangeldrama. Vad tyctke du om huvudpersonen? Mille? Hon spelare jättebra. Vem, var skådespelaren? Hon heter Stephaniel Léon. Hon är en ny talang. Jaså. Men pojkvännen Kenny var en riktig idiot,eller hur?
ja usch Regissören Anders Gustafsson,vem är han? Han är svensk, en ganska ung kille. Bagland är faktiskt hans första långfilm.Han har gjort kortfilmen och dokumentärer tidigare. Visst är det en sevärd film.

Traduccions finalitzades
Finès Ei, se ei ole mikään trilleri. Menstory oli hieno...
379
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Sehr geehrter Kunde, Ihre Sendung ist heute am...
Sehr geehrter Kunde,

Ihre Sendung ist heute am 02.09.2008 mit der Sendungsnummer 476400016216
an DHL als Premium, 0,1kg, (Heiskanen Janne , Vänrikintie 23, 93600 Kuusamo) übergeben worden.
Wenn Sie sich einen Überblick über den Sendungsstatus verschaffen möchten, können Sie auf der
Internetseite www.dhl.de unter T&T eine Sendungsanfrage mit dem hier angegebenen Identifizierer
sowie Ihrer PLZ starten.

Mit freundlichen Grüßen
Karl P. Stueck
Katharinenstr. 1-10
47652 Weeze

Traduccions finalitzades
Finès Arvoisa asiakas, Teidän lähetyksenne on tänään...
89
10Idioma orígen10
Suec Du är den finaste.
Du är den finaste.
Utan dig vet jag inte vad jag skulle göra.
Jag kan inte leva utan dig.
Du är mitt allt.

Traduccions finalitzades
Finès Sinä olet ihanin.
303
Idioma orígen
Anglès Cucumis on US TV ?
Cucumis has been reviewed on [url=http://www.wbaltv.com/technology/index.html]US tv WBALTV[/url]. You can watch the video [url=http://www.youtube.com/watch?v=2ipeTWrwhGc]here, the cucumis review start after 1 minute[/url].

I don't know anything about this tv channel WBALTV, maybe our north american members can help ?

Btw, Cucumis is 3 years old now.

Traduccions finalitzades
Castellà ¿Cucumis en la TV estadounidense?
Portuguès brasiler Cucumis numa TV dos Estados Unidos?
Romanès Cucumis la US TV?
Rus Cucumis на американском телеканале
Francès Cucumis sur la télévision américaine ?
Català Cucumis a la televisió dels Estats Units?
Àrab كوكوميس على تلفزيون Ùˆ Ù… ØŸ
Suec Cucumis på amerikansk tv ?
Danès Cucumis pÃ¥ det amerikanske fjernsyn ?
Noruec Cucumis på amerikansk tv?
Polonès Cucumis w amerykaÅ„skiej telewizji?
Esperanto Cucumis en usona televido?
Italià Cucumis su una TV degli Usa?
Portuguès Cucumis na televisão americana?
Hebreu Cucumis בטלוויזיה האמריקנית?
Búlgar Cucumis по телевизията в САЩ?
Hongarès Cucumis egy amerikai tv-ben?
Neerlandès Cucumis op US televisie ?
Grec Το Cucumis στην αμερικανική τηλεόραση;
Xinès simplificat 西瓜村上美国电视了?
Finès Cucumis USA:laisella tv-kanavalla?
Feroès Cucumis í amerikanskum sjónvarpi?
Lituà Cucumis JAV televizijoje
Alemany Cucumis im US-TV?
Japonès Cucumisがアメリカのテレビに?
Ucraïnès Cucumis на ТБ в США
Albanès Cucumis në Televizionin e Shteteve të Bashkuara
Coreà Cucumis 미국 방송 타다?
1175
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Submission rules
Submission rules

[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.

[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.

[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators.

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.

[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.

[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.

[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to request removal.

Traduccions finalitzades
Àrab قواعد المشاركة
Lituà Interneto svetainÄ—s taisyklÄ—s
Finès Käännöspyyntöjen lähettämistä koskevat säännöt
Albanès Rregullat e paraqitjes
112
Idioma orígen
Anglès Hi Im a boy from Norway, and im after some...
Hi

Im a boy from Norway, and im after some friends from every contry in the world

If you want know someting about me, just ask

Traduccions finalitzades
Finès Hei! Olen Norjassa asuva poika ja haluaisin löytää...
Suec Hej Jag är en kille från Norge, och jag söker
Danès Hi Im a boy from Norway, and im after some...
409
Idioma orígen
Rus  конфигурация сетевого оборудования –...
конфигурация сетевого оборудования – количество серверов, концентраторов, сетевых принтеров;
управление сетевыми ресурсами и пользователями сети;
рассмотрение вопросов безопасности сети;
расчет затрат на создание сети предприятия;
анализ финансового состояния предприятия.
Необходимо разработать рациональную, гибкую структурную схему сети фирмы, предусмотреть режимы быстрого обновления оперативной информации на сервере, а так же проработать вопросы обеспечения необходимого уровня защиты данных.

Traduccions finalitzades
Finès verkon laitteiden konfigurointi
111
Idioma orígen
Rus Зачем ...
Зачем писать ( комментировать ) на языках который большинство посещающих этот блог ( включая его создателя )не понимает ? Нет смысла ...

Traduccions finalitzades
Noruec Hvorfor
Finès Miksi...
1